Sài thành là trung tâm kinh tế và dịch vụ với đặc trưng hội tụ nhiều nền văn hóa Á Âu đa dạng, thú vị thuộc hàng top của đất nước, do đó, không có gì lạ nếu ẩm thực đường phố nơi đây là kết quả của cuộc giao thoa ngoạn mục giữa nhiều nền ẩm thực khác nhau. Bạn có biết rằng, ngay trong chính những món ăn vặt thân thuộc chúng ta thưởng thức hàng ngày cũng là cả một câu chuyện li kì về cuộc chu du vượt biên giới của các công thức không?
Bánh bao chỉ nhân dừaBạn sẽ nghĩ gì khi nghe nói đến loại bánh tròn xinh bọc nhân dừa thơm ngào ngạt này? Hẳn là hình ảnh quen thuộc của những xe bánh bao xanh xanh trăng trắng giản dị hệt như xe kẹo kéo, hay bò bía ngọt,…vẫn đậu trước cổng trường với giá chỉ một nghìn đồng mỗi cái? Hay một công thức tráng miệng ngọt ngào gợi nhớ đến đặc trưng ẩm thực của người anh em Trung Hoa? Quả thực, người Trung Quốc cũng có công thức bánh bao ngọt từ bột nếp gọi chung Zhima với 4 loại nhân phổ biến dừa, mè đen, đậu xanh và đậu phộng. Từ lâu, chúng ta vẫn mặc định bánh bao chỉ là sự tiếp nhân ẩm thực Trung Quốc.Tuy nhiên, mặt khác, bánh bao chỉ cũng đã xuất hiện và thịnh hành ở một vùng đất xa xôi tưởng chừng không chút liên quan – thủ đô Paris nước Pháp.
Tên
gọi nguyên bản của loại bánh này là Perle de coco, vốn nằm trong thực
đơn của những nhà hàng sang trọng tại nước Pháp đồng thời cũng được đóng
hộp, bày bán tại các cửa hiệu hệt như macaron. Ở Pháp, Perle de coco
không phải là một món ăn bình dân. Đối với người Việt Nam, công thức
bánh bao chỉ “cũng thường thôi” với vỏn vẹn viên nếp nhân dừa xào lăn
tròn rồi phủ dừa nạo lên trên, nhưng ở Tây phương, những nguyên liệu của
Châu Á và đặc biệt là các loại trái cây nhiệt đới như dừa rất được xem
trọng. Bánh bao chỉ đã xuất hiện phổ biến tại Sài Gòn từ trước 1975, do
đó, rất có thể công thức này đã theo chân người Pháp đến với hòn ngọc
Viễn Đông trong thời kì chiến tranh. Nguồn gốc của món ăn “bình thường”
này không chỉ liên quan đến anh bạn láng giềng Trung Quốc mà còn “dây mơ
rễ má” với nước Pháp đấy nhé!
Chè khúc bạch
Du nhập vào xứ anh đào, thạch đậu hũ Hồng Kông mau chóng trở nên cực kì phổ biến và có hẳn cái tên riêng – đậu hũ Annin, đồng thời được xem như công thức bản địa. Chè đậu hũ Annin có nhiều nét tương đồng với khúc bạch ở hè phố Việt Nam, đều được xắt nhỏ viên thạch thành những hình dạng xinh xắn và vừa ăn, sử dụng tinh dầu hạnh nhân cùng hạnh nhân cắt lát rắc lên mặt tạo mùi thơm đặc trưng, ưa thêm vào các loại trái cây nhiều màu sắc,… Thỉnh thoảng bạn sẽ bắt gặp khúc bạch trà xanh ở Việt Nam – một biến tấu thơm ngon của khúc bạch thông thường và cũng gợi nhắc rất nhiều đến ẩm thực xứ Phù Tang.
Sữa tươi chiên
Nghe
cái tên món ăn điều đầu tiên nảy ra trong đầu bạn có phải chính là: Sữa
sao mà chiên được nhỉ? Thực chất món ăn này là một loại bánh chiên có
nguyên liệu chính từ sữa. Sữa chiên rất đơn giản chứ không hề khó khăn
như nghe miêu tả, bạn chỉ cần trộn đều sữa tươi, sữa đặc, đường, bột mì,
bột nở, bột ngô,…đánh đều tay cho đến khi hỗn hợp quánh mịn thì viên
thành miếng vừa ăn, chúng qua một lớp trứng gà rồi đêm chiên thật nhanh,
cho lớp vỏ vàng giòn là vớt ra ngay.
Chỉ điểm qua 1, 2 món quà vặt thịnh hành trong lòng Sài Gòn, chúng ta đã biết thêm bao nhiêu câu chuyện về nguồn gốc món ăn rất lí thú và bất ngờ. Ẩm thực luôn đi trên hành trình không biên giới của riêng mình, và ngay tại vùng đất phồn hoa đa văn hóa này, ta sẽ bắt gặp những cuộc giao thoa ngoạn mục giữa Á và Âu, Đông và Tây.
Theo afamily
0 nhận xét:
Đăng nhận xét